AI DOCUMENT TRANSLATION

译文达意,版式如初

换一种语言,不换的是文档原本的样子。 超能妙译基于大模型处理整份文档,支持 8 种格式、12 种语言互译;文档100%还原度,翻完就能用。支持100M 超大文件,千字低至 0.06 元。

8 种文件格式12 种语言100M 大文件批量处理

DOCUMENT PROOF

文档翻译前后对照

文档解析01
文本提取02
文本翻译03
格式还原04
图表翻译前英文原文效果
图表翻译后中文译文效果

READY TO DELIVER

为专业翻译而生

支持学术文献、工程图纸、电子书、网页等各类专业资料翻译。采用顶尖 AI 大模型,经数百万篇专业文档训练优化,专业术语精准翻译,确保每一处细节的准确性。

format

全格式支持

PDF、DOCX、PPT、HTML、TXT、XLSX、EPUB、MD,8大主流文档格式全覆盖

large file

100M 超大文件

长报告、大课件、百万小说也能上传,不用拆成十几份再翻。

language

12 国语言互译

简中、繁中、英、日、韩、意、法、德、西、葡、俄、波兰语。

model

大模型智能翻译

集成国内外一线大模型,按上下文处理长句、表格和术语,少一点生硬直译。

layout

高还原排版

表格、图表、页眉页脚、图文混排、双栏,100%无损还原,下载后直接用。

value

极具性价比

以极具竞争力的价格获得专业级文档翻译,千字翻译仅需 0.06 元。

security

企业级数据安全

文件隔离存储、访问受控,全程保护您的数据安全。

trial

注册送 5000 字

新用户直接用真实文件试一次,先看效果再决定。

LAYOUT PROOF

一份译稿能不能交付,先看版面线索还在不在

不是只看一句话翻得顺不顺。图表、双栏、表格、公式、图文混排这些线索保住了,文件才更接近“能继续用”。

图表翻译前原文效果
图表翻译后译文效果

图表 CHECK

图表视觉复刻:数据维度的原位映射

坐标轴、图例、注释和图题仍在原来的视觉关系里,适合论文、报告、产品资料里的复杂图表。

图例关系合流

坐标轴精准映射

引线注释空间对齐

双栏翻译前原文效果
双栏翻译后译文效果

双栏 CHECK

双栏版式翻译:分栏逻辑的像素级还原

双栏、多栏、脚注和跨栏标题要一起保留。译后仍能顺着原文版面审阅,而不是重新找段落。

分栏边界无歧义

跨栏结构无偏差

阅读序列自然流转

表格翻译前原文效果
表格翻译后译文效果

表格 CHECK

表格结构化重构:多级字段的严丝合缝

系统深度解析并锚定表头、行列、备注及度量单位的层级网络。译后数据严丝合缝,无需二次人工对齐或校阅字段。

表头层级锚定

单元格行列不串行

底注动态关联追溯

公式翻译前原文效果
公式翻译后译文效果

公式 CHECK

学术公式翻译:数学符号与语境的精准解耦

系统智能解析学术语境,将正文说明与数学符号精准解耦。动态保留公式、数学变量及复杂的上下标结构,仅对叙述性文本进行无损翻译。

LaTeX变量符号恒定

上下标拓扑无损

正文说明合流可读

图文混排翻译前原文效果
图文混排翻译后译文效果

图文混排 CHECK

全版面复杂混排:全要素空间关系的“高保真”译制

穿透单一文本,深度协同解析图片、文本框、引用编号及页眉页脚等全版面要素。译后文档严丝合缝,完美承袭原作视觉美感,直接满足商业出版与学术归档标准。

多维版面层级复刻

引用跳转保留

图文原位对齐

USE CASES

八类文件场景,先找到最像你的那一份

不同文件的风险点不一样。顺着场景看,你会更快判断:这份文件适不适合上传,译后应该重点检查哪里。

下滑查看 8 类文件
每类都有重点检查项
最后用真实文件验证
上传一份真实文件

SCENE 01

工程图纸 PDF

图纸翻完后,参数还要对得上图面

标题栏、尺寸、材料表和技术要求不能错位。适合 CAD 转出的可复制文本 PDF。

下载后重点看

标题栏、材料表、尺寸标注

工程图纸 PDF
1右下角小字可查
2材料表不散
3技术备注跟着图面

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 02

文献翻译

读英文论文,别把版式读丢了

摘要、图表、参考文献和专业术语要能继续审阅,适合论文初读和组会准备。

下载后重点看

摘要、图表、参考文献

文献翻译
1双栏顺序清楚
2图注不脱节
3术语方便复核

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 03

EPUB 小说

长文本翻译,也要保住阅读节奏

目录、脚注、段落层次和章节节奏要保留,适合长篇小说、教材和资料书。

下载后重点看

目录、脚注、章节层次

EPUB 小说
1目录还可导航
2段落层次稳定
3脚注跟随正文

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 04

产品说明书

说明书不是纯文字,图文要一起看

卖点、图示、参数表和警示语最好还在原位,方便交给销售、客服和海外团队。

下载后重点看

图示、步骤、参数表

产品说明书
1图文靠得住
2步骤不跳序
3参数仍在表格里

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 05

合同/招标文件

法律和商务文件,编号比句子更怕乱

条款编号、金额、期限、责任边界要可查,适合可复制文本的合同和招标文件。

下载后重点看

条款编号、金额、期限

合同/招标文件
1编号连续
2金额位置可核
3责任边界清楚

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 06

PPT 课件

演示稿翻译后,还要能直接讲

文本框、图表、页脚和演讲线索不要挤坏,适合课件、路演和培训材料。

下载后重点看

文本框、页脚、演讲线索

PPT 课件
1文本框不挤爆
2图表仍可讲
3页脚信息留住

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 07

Excel 表格

表格翻译,最重要的是别串行

表头、单位、备注、多 sheet 关系要稳定,适合报价单、参数表和设备清单。

下载后重点看

表头、单位、多 sheet

Excel 表格
1字段不串行
2单位仍对应
3多表关系可查

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

SCENE 08

药企临床 PPT

专业材料要稳,术语和版面都要稳

临床终点、入排标准、剂量、缩写和图表说明要谨慎处理,便于医学团队复核。

下载后重点看

终点、剂量、缩写、图表

药企临床 PPT
1缩写可追溯
2剂量重点复核
3图表说明不散

先看接近你文件的案例,再上传一份真实文件验证排版和术语。

Q&A

上传前,先把边界说清楚

好的翻译工具不应该只给承诺,也要告诉你哪些地方需要复核、哪些文件更适合处理。

支持哪些文件格式?

当前支持 PDF、DOCX、PPT、HTML、TXT、XLSX、EPUB、MD。建议优先上传可复制文本的文件,图片化或扫描版 PDF 需要先做 OCR。

翻译后会保留原排版吗?

超能妙译的目标是尽量保留原始排版,包括标题、表格、图表、编号和页眉页脚。正式交付前,数字、单位、金额、型号和关键术语仍建议人工复核。

100M 文件和批量处理怎么扣费?

积分与识别出的翻译字数绑定,上传后会先预估消耗;确认开始后才扣积分,任务未成功生成译稿会自动退回。

适合企业或敏感资料吗?

产品按企业级数据安全与隐私保护设计,文件隔离存储、访问受控。涉及商业秘密、合规文件或医疗资料时,建议使用企业内部流程再次复核。

新用户可以先试用吗?

可以。注册赠送 5000 字额度,建议直接上传一份真实文件,看排版、术语和下载结果是否符合你的工作要求。